Un dimanche à St Georges...
Ce dimanche nous sommes allés à St Georges voir mes grands-parents. / This Sunday we went to St Georges to visit my grandparents.
D'abord nous sommes allés voir mamie Marie! / First we went to visit Granny Marie!
Nous sommes allées nous promener, il faisait un beau soleil. / We went for a walk and it was very sunny.
Puis, en rentrant je me suis allongéesur le lit de mamie. / Then, back at granny I lied down on her bed.
J'ai aussi beaucoup joué avec son ours en peluche rouge; lui je l'adore!!! / I also played a lot with her red teddy bear: I love it!!!
L'après-midi touchait à sa fin lorsque nous sommes allés chez granny Simone et papy Christian mais il faisait de plus en plus beau et j'en ai encore profité pour prendre l'air. / The afternoon was drawing to a close when we finally went to visit granny Simone and grandad Christian but the weather was nicer and nicer so I once again enjoyed to go out for a breath of fresh air.
Papy m'a promenée partout dans son jardin! / Grandad walked me around his beautiful garden.
J'ai découvert de nouvelles senteurs et de drôles de bêtes.../ I discovered new fragrances and strange animals too.
Et
Puis soirée chez Nico et Béné avec Clément et Manue! / Then we spent the evening at Nico and Béné's with Clément and Manue.
Clément m'a rapidement mis le grappin dessus / Clément rapidly got his claws onto me...
Il m'a même passé la bague au doigt! / He even offered me an engagement ring!!!
D'abord nous sommes allés voir mamie Marie! / First we went to visit Granny Marie!
Puis, en rentrant je me suis allongéesur le lit de mamie. / Then, back at granny I lied down on her bed.
J'ai aussi beaucoup joué avec son ours en peluche rouge; lui je l'adore!!! / I also played a lot with her red teddy bear: I love it!!!
L'après-midi touchait à sa fin lorsque nous sommes allés chez granny Simone et papy Christian mais il faisait de plus en plus beau et j'en ai encore profité pour prendre l'air. / The afternoon was drawing to a close when we finally went to visit granny Simone and grandad Christian but the weather was nicer and nicer so I once again enjoyed to go out for a breath of fresh air.
Papy m'a promenée partout dans son jardin! / Grandad walked me around his beautiful garden.
J'ai découvert de nouvelles senteurs et de drôles de bêtes.../ I discovered new fragrances and strange animals too.
Et
comme d'habitude je me suis laissée chouchouter. / And as usual I let them coddle me!
Puis soirée chez Nico et Béné avec Clément et Manue! / Then we spent the evening at Nico and Béné's with Clément and Manue.
Clément m'a rapidement mis le grappin dessus / Clément rapidly got his claws onto me...
Il m'a même passé la bague au doigt! / He even offered me an engagement ring!!!
Publicité